חג סירות הדרקון, הידוע גם בשם חג דואן-וו, הוא חג מסורתי שנחוג בסין העממית, טאיוואן, סינגפור ומלזיה, וב"כ חל לקראת סוף חודש יוני
חג סירות הדרקון, הידוע גם בשם חג דואן-וו, (Duan Wu jie) הוא חג מסורתי שנחוג בסין העממית, טאיוואן, סינגפור ומלזיה. ב-2008 הוא הוכר כחג ציבורי בסין העממית, לראשונה מאז שנות הארבעים. חג סירות הדרקון הוא אחד החגים הראשים בלוח השנה הסיני. החג נחוג כל שנה ביום החמישי של החודש החמישי על פי לוח השנה הסיני, ולכן אין לו תאריך קבוע בלוח הגרגוריאני. על פי רוב יחול החג בסוף חודש יוני.
הפסטיבל נערך לזכר המשורר הסיני צ'ו יואן (Qu Yuan), שעל פי המסורת התאבד בשנת 278 לפנה"ס, כשקפץ לנהר במחאה על השחיתות שפשתה סביב בתקופתו. תושבי המקום יצאו לחפש את גופתו שנסחפה, והשתמשו בסירות בצורת דרקון כדי להפחיד את הדגים ולמנוע מהם לאכול את גופת המשורר. במהלך החג נהוג לבקר באגם דונג-טינג ((Dòngtíng Hú שבדרום מחוז חונאן, שם לפי המסורת נסחפה גופת צ'ו יואן. במהלך החג מתמלא האגם בסירות צבעוניות בצורות דרקונים ובמאות אלפי מבקרים. המאכל המזוהה ביותר עם החג הוא דזונג-דזה, מעין ממתק אורז דביק ממולא בשעועית אדומה ועטוף בעלי במבוק.
ריקוד: שירים שנאספו ברחבי הבירה – יום אחד כשאני לא רואה אותה
ההופעה מספרת את מקורותיו המרובים של פסטיבל סירות הדרקון על ידי התרחבות מההנצחה המהירה של קו יואן לידע על אסטרולוגיה ומונחים סולאריים. זהו ריקוד קבוצתי לנשים בהשראת העשב הזוחל. הוא מתאר נער צעיר שנתקל בנערה צעירה בדרך כפרית עם שחר. הם מתאהבים זה בזה כאשר זרע הרומנטיקה משתרש בהכרח בלבם העליז. המופע כולל מנגינה מהנה ותנועות ותנוחות חינניות, המופע מגלם במלואו את היופי של נשים סיניות בריקוד קלאסי.
ריקוד: שירים שנאספו ברחבי הבירה – יום אחד כשאני לא רואה אותה
ההופעה מספרת את מקורותיו המרובים של פסטיבל סירות הדרקון על ידי התרחבות מההנצחה המהירה של קו יואן לידע על אסטרולוגיה ומונחים סולאריים. זהו ריקוד קבוצתי לנשים בהשראת העשב הזוחל. הוא מתאר נער צעיר שנתקל בנערה צעירה בדרך כפרית עם שחר. הם מתאהבים זה בזה כאשר זרע הרומנטיקה משתרש בהכרח בלבם העליז. המופע כולל מנגינה מהנה ותנועות ותנוחות חינניות, המופע מגלם במלואו את היופי של נשים סיניות בריקוד קלאסי.
וזיקלי העיקרי, הריקוד משחזר את הטקס הטקסי של פסטיבל סירות הדרקון, כדי להדגים את הגבריות והמרץ של גברים ומצייר תמונה של שלום והרמוניה בפסטיבל סירות הדרקון.
שיר: לענה ירוקה
עם מנגינה אנרגטית וקצבית, השיר שר על עשב סיני מסורתי בנימה צעירה ועליזה. על ידי הענקת רבדים ומשמעות למתוק ולחמוץ של חיי היומיום, השיר מושך את מיתרי הלב של הקהל בנרטיב מספרי וברגשות מחממי לב. החל בניחוח הלענה, השיר שוזר בחוכמה את האלמנטים של פסטיבל סירות הדרקון לתוך המרקם שלו, נותן כבוד לתרופות הצמחיות הסיניות המסורתיות ומתפלל לרווחת העם הסיני
אופרה של פקין: צומת דרכים
בדרמה הסינית, צומת הדרכים הוא אחד ממחזות הלחימה הקלאסיים ביותר של האופרה פקין, עם מאפיינים אומנותיים בולטים. אמני האופרה של פקין ממנפים את המאפיינים התיאטרליים של אמנות הבמה הווירטואלית, ומציגים את זירת המאבק באמצעות תנועותיהם הזריזות. תוכנית משעשעת במיוחד זו, המתעלה מעל מחסומי השפה והנעימה השירה, מושכת את הקהל מבית ומחוץ לעולם האומנות הייחודי שלו.
שיר: הר דינג'ון
השיר המקורי, שר אותו הזמר המפורסם טו הונגגאנג, שנכתב על ידי התמלילן הידוע צ'ן טאו, שיצירות המופת שלו כוללות את "פרידה מהפילגש שלי" ו"גמול את המדינה בנאמנות עליונה", וצ'יאן ליי, מלחין שהפיק מבול של יצירות מוזיקה כמו Big Fish ו-Lonely Warrior. השיר גם שואב השראה ממנגינת השירה הקלאסית של האופרה של פקין הר דינג'ון של בית הספר טאן.
שיחה חופשית: כמה רומנטיים הם העם הסיני
ביום זה ממש של פסטיבל סירות הדרקון, יי גונגזי (Yi Gongzi) מגיע לה'נאן וצולל לתוך העולם הפנימי של קו יואן (Ko Yuan) על פני חלל וזמן כשהוא מוקף בעשבי תיבול ריחניים ועצי תפוז. החל מהאנלוגיה בין עצי תפוז לאנושות, יי גונגזי וקו יואן (Yi Gongzi and Ko Yuan) "משוחחים" זה עם זה על השמיים, האדמה, האנשים, הדשא והעצים, האלוהויות, ואפילו היקום ברמה הרוחנית.
שיר: השיר של Qu Yuan
השיר המקורי הזה, בהשראת שיריו של Qu Yuan, נוצר על ידי הזמר הסיני הצעיר והפופולרי Cai Chengyu וכותבי שירים סיניים מהשורה הראשונה. השיר מסמל את ההנצחה של אנשים ל-Qu בפסטיבל ואת הכבוד שלהם לפטריוטיות העמוקה והבלתי פוסקת שלו, ולרדיפה הבלתי מתפשרת שלו אחר האמת.
* הסרטונים מובאים באדיבות מרכז תרבות סין, תל-אביב
כתובת מקוצרת לכתבה זו: https://www.ias.co.il?p=125956